통역안내사(가이드) 수배에 관하여

홈 > 취업정보 > 정책정보
정책정보

통역안내사(가이드) 수배에 관하여

사노라면 1 247 58.♡.154.200
관광이나 상무 등으로 일본을 방문 시, 통역 등이  필요하신 경우는 아래 정보(一般社団法人 日本観光通訳協会)를 참고로 통역 수배 업무에 참고하시기 바랍니다.

 

대응언어
영어, 독일어, 프랑스어, 스페인어, 이탈리아어, 중국어, 한국어, 로시아어, 포르투갈어, 태국어

 

업무형태

​관광 통역
관광안내, 쇼핑, 공항 송영, 국제회의・이벤트・전시회 등의 접수・안내 등
산업 통역
상담, 공장 등의 시찰, 회의 통역 등
번역​​​​
일본어<=>외국어
강사
각종 전문학교, 통연안내사・볼런티어 가이드・문화센터 수강생・관광학과 학생 등을 대상으로 하는 강좌의 강사 등
요금
내용, 구속시간, 가이드의 랭크(A급~C급) 등에 따라 틀리므로 문의하십시오.
가이드 요금 외에, 교통비(실비), 식비, 통신비, 입장료, 참관료 등이 필요합니다. 그리고 이른아침, 심야 및 근무시간이 소정의 시간을 초과했을 경우는 초과 요금이 발생합니다.

 C級

 JGAに入会1年未満。就業日数60日以下

 B級

 C級就業日数が60日を超え、入会開始日から満1ヵ年が経過すると、
B級に移行する資格が得られる

 A級

 B級として満2ヵ年を経過し、就業日数が180日以上になると、A級の有資格者になる。A級に限り6月と2月の年2回、必要書類を格付け審査委員会に提出・審査を受け、合格しなければならない(原則としてI.C.T経験10回以上)
*I.C.T:INCLUSIVE CONDUCTED TOUR(全行程に亘り、同行するグループ旅行)

 

요금에 관하여
일본관광통역협회는 가이드 통역 무료 직업소개사업으로서 등록되어 있습니다.
의뢰주 및 일본관광통역협회의 소속인 정회원으로부터 일체 수수료는 받지 않으므로, 통연안내사 요금은 의뢰주와 담당하는 통역안내사 간에서 직접 통역안내 요금 및 여러 조건을 결정하시기 바랍니다.

관광 통역의 경우(참고 요금)
하루(실지 로동시간 8시간) 25,000円~30,000円(최대 요금)~45,000円
반날(실지 로동시간 4시간) 15,000円~20,000円(최대 요금)~30,000円

 

통역안내사의 소개 신청 방법
의뢰내용(일정표, 언어, 일시, 인수, 취업장소, 숙박장소(호텔, 여권 등), 로동조건, 직종 등)을 명기한 후, 이메일 또는 팩스로 신청하십시오. 통역안내사의 요금의 예산, 요망 사항 등이 있으면 함께 적으십시오.

 

신청서 폼은 첨부파일(通訳案内士紹介依頼書)을 다운로드하여 사용하십시오.
※소개업무의 신속화를 위하여, 반드시 소정의 의뢰서에 내용을 기입하여 첨부해서 송신 하십시오.

 

신청, 문의처
〒101-0024
東京都千代田区神田和泉町1-6-1 インターナショナルビル603号室
 一般社団法人 日本観光通訳協会
Tel.03-3863-2895(ツーヤクゴー)
Fax.03-3863-2896
E-mail: jgahq@sepia.ocn.ne.jp
URL:http://www.jga21c.or.jp​

 

★추가정보★

協同組合 全日本通訳案内士連盟 요금안내: http://jfg.jp/green/tariff.html

富士通訳ガイドアカデミー 派遣事業部: http://fuji-academy.co.jp/dispatchi/index.html

株式会社オデッセイ-添乗集団: http://www.tour-com.jp/guide/cost/index.html
[출처] 통역안내사(가이드) 수배에 관하여 - 조선족 정모
Facebook Tumblr Twitter NaverBand Naver KakaoStory
※ 위 내용에 대한 오류와 사용자가 이를 신뢰하여 취한 조치에 대해 조선족정모는 모든 책임을 지지 않습니다. -- SOSKR.COM
Lv.27  사노라면  위관(尉官)
154,376 (35.5%)

등록된 서명이 없습니다.

나라별정책
게시물 검색
포토 제목